Droit international 0.8 Santé - Travail - Sécurité sociale 0.83 Sécurité sociale
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.83 Sicurezza sociale

0.831.109.158.11 Arrangement administratif du 7 décembre 2007 concernant les modalités d'application de la Convention de sécurité sociale entre la Confédération suisse et l'Australie

Inverser les langues

0.831.109.158.11 Accordo amministrativo del 7 dicembre 2007 concernente l'applicazione della Convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione svizzera e l'Australia

Inverser les langues
preface
preface
Préambule
Preambolo
Art. 1 Définitions
Art. 1 Definizioni
Art. 2 Formulaires et échange électronique de données
Art. 2 Moduli e scambio elettronico dei dati
Art. 3 Travailleurs détachés
Art. 3 Lavoratori distaccati
Art. 4 Dépôt et traitement des demandes de prestations suisses
Art. 4 Deposito e trattamento delle domande di prestazioni svizzere
Art. 5 Indemnités uniques
Art. 5 Indennità uniche
Art. 6 Dépôt et traitement des demandes de prestations australiennes
Art. 6 Deposito e trattamento delle domande di prestazioni australiane
Art. 7 Informations concernant les périodes d’assurance
Art. 7 Informazioni sui periodi di assicurazione
Art. 8 Communication entre les organismes de liaison
Art. 8 Comunicazione fra gli organismi di collegamento
Art. 9 Examens médicaux
Art. 9 Esami medici
Art. 10 Informations statistiques
Art. 10 Informazioni statistiche
Art. 11 Notification de changements
Art. 11 Notifica di cambiamenti
Art. 12 Paiement des prestations
Art. 12 Versamento delle prestazioni
Art. 13 Révision de l’arrangement
Art. 13 Revisione dell’Accordo
Art. 14 Date d’entrée en vigueur
Art. 14 Entrata in vigore
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.