(art. 135, al. 1 et 4, LIMF)
1 L’offre obligatoire doit être présentée dans les deux mois qui suivent le dépassement du seuil.
2 La Commission des offres publiques d’acquisition peut accorder une prolongation de ce délai pour de justes motifs.
(Art. 135 paras. 1 and 4 FinMIA)
1 The mandatory offer must be made within two months of exceeding the threshold.
2 The Takeover Board may grant an extension if there is good cause for doing so.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.