(art. 120, al. 1 et 4, et 123, al. 1, LIMF)
1 Une obligation de déclarer existe également en particulier quand l’un des seuils définis par l’art. 120, al. 1, LIMF est atteint ou franchi à la hausse ou à la baisse:
2 Les modifications des informations selon l’art. 22, al. 1, let. d et e, 2, let. c, d et f, et 3 engendrent une nouvelle obligation de déclarer.
18 Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 5 de l’O de la FINMA du 4 nov. 2020 sur les établissements financiers, en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 5327).
(Art. 120 paras. 1 and 4, 123 para. 1 FinMIA)
1 A notification duty applies in particular when one of the thresholds under Article 120 paragraph 1 FinMIA is achieved, exceeded or fallen below of:
2 Changes in information under Article 22 paragraphs 1 letters d and e, 2 letters c, d and f and 3 again trigger a notification duty.
20 Amended by Annex No 5 of the FINMA O of 4 Nov. 2020 on Financial Institutions, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 5327).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.