(art. 30 LIMF)
1 La plate-forme de négociation doit être en mesure d’identifier:
2 Elle exige des participants recourant au trading algorithmique qu’ils l’annoncent et qu’ils identifient les ordres générés de cette manière, qu’ils conservent des enregistrements de tous les ordres envoyés, y compris ceux qui ont été annulés, et qu’ils disposent notamment de mesures préventives et de contrôles de risques efficaces pour garantir que leurs systèmes:
3 Afin de tenir compte de l’utilisation supplémentaire des capacités du système, la plate-forme de négociation peut fixer des émoluments plus élevés pour:
(Art. 30 FinMIA)
1 The trading venue must be able to identify the following:
2 It shall require participants that pursue algorithmic trading to flag the orders generated in this manner, record all entered orders, including order cancellations, and in particular to possess effective precautions and risk controls that ensure that their systems:
3 In order to take account of the additional burden on system capacity, the trading venue may make provision for higher fees for:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.