Droit interne 9 Économie - Coopération technique 95 Crédit
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

958.11 Ordonnance du 25 novembre 2015 sur les infrastructures des marchés financiers et le comportement sur le marché en matière de négociation de valeurs mobilières et de dérivés (Ordonnance sur l'infrastructure des marchés financiers, OIMF)

958.11 Ordinance of 25 November 2015 on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading (Financial Market Infrastructure Ordinance, FinMIO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 28 Transparence post-négociation

(art. 29, al. 2 et 3, let. b, LIMF)

1 La plate-forme de négociation publie les informations relatives à la transparence post-négociation qui concernent les opérations conclues en son sein conformément à ses règlements.

2 Les informations post-négociation qui se réfèrent à des opérations conclues sur une plate-forme de négociation en dehors des heures de négociation usuelles doivent être publiées avant le début du prochain jour de négociation sur la plate-forme de négociation où ces opérations ont été réalisées.

3 L’al. 1 s’applique également aux opérations conclues en dehors de la plate-forme de négociation, pour autant qu’elles aient eu lieu pendant un jour de négociation sur le principal marché des valeurs mobilières concernées ou pendant les heures de négociation normales de cette plate-forme. Sinon, les informations doivent être publiées juste avant le début des heures de négociation normales de la plate-forme de négociation ou, au plus tard, avant le début du prochain jour de négociation sur le principal marché de ces valeurs mobilières.

4 La plate-forme de négociation peut prévoir dans ses règlements une publication différée:

a.
des opérations présentant un volume important au sens de l’art. 27, al. 4, let. d;
b.
des opérations:
1.
qui sont supérieures à une ampleur propre à la valeur mobilière,
2.
qui exposeraient les fournisseurs de liquidités à des risques excessifs, et
3.
qui tiennent compte du fait que les parties au contrat sont des investisseurs de détail ou de gros investisseurs;
c.
des opérations portant sur des valeurs mobilières pour lesquelles il n’existe aucun marché liquide.

Art. 28 Post-trade transparency

(Art. 29 paras. 2 and 3 lit. b FinMIA)

1 The trading venue shall publish the information on post-trade transparency with respect to transactions executed via the trading venue in accordance with its regulations.

2 Post-trade information with respect to transactions that were carried out on the trading venue outside of normal business hours are to be published by the trading venue prior to the start of trading on the trading day following execution of the transaction in question.

3 Paragraph 1 also applies to transactions that were conducted outside of the trading venue insofar as they were carried out during the course of the trading day on the most important market for the securities in question or during the normal trading hours of the trading venue. Otherwise, the information is to be published immediately prior to the beginning of the ordinary trading hours of the trading venue, or at the latest prior to the start of the next trading day on the most important market for these securities.

4 The trading venue may make provision for later publication in its regulations in the case of:

a.
large-volume transactions in accordance with Article 27 paragraph 4 letter d;
b.
transactions:
1.
which are above a size specific to the securities in question,
2.
for which a liquidity provider would be exposed to inappropriate risks, and
3.
for which consideration has been given as to whether the contracting parties are retail or wholesale investors;
c.
transactions in securities for which no liquid market exists.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.