Droit interne 9 Économie - Coopération technique 95 Crédit
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 95 Credit

952.05 Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 30 août 2012 sur l'insolvabilité des banques et des maisons de titres (Ordonnance de la FINMA sur l'insolvabilité bancaire, OIB-FINMA)

952.05 Ordinance of 30 August 2012 of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on the Insolvency of Banks and Securities Dealers (Banking Insolvency Ordinance, BIO-FINMA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 55 Accords de compensation

Les accords de compensation visés à l’art. 27, al. 1, LB englobent notamment:

a.
les dispositions relatives à la compensation dans les conventions-cadres ou dans les conventions bilatérales;
b.
les dispositions sur la facturation et la compensation et les accords sur la défaillance des contreparties centrales, dépositaires centraux ou systèmes de paiement selon l’art. 89, al. 1, LIMF36.

Art. 55 Netting agreements

Netting agreements under Article 27 paragraph 1 BankA include the following in particular:

a.
netting provisions in bilateral agreements or in framework agreements;
b.
offsetting and netting provisions as well as default agreements of central counterparties, central custodians or payment systems under Article 89 paragraph 1 FinMIA34.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.