Droit interne 9 Économie - Coopération technique 93 Industrie
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 93 Industry and commerce

935.911 Ordonnance du 30 janvier 2019 sur les guides de montagne et les organisateurs d'autres activités à risque (Ordonnance sur les activités à risque)

935.911 Ordinance of 30 January 2019 on Mountain Guides and Organisers of other High-Risk Activities (High-Risk Activities Ordinance)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Guides de montagne

1 L’autorisation délivrée aux guides de montagne les habilite à guider des clients dans le cadre des activités visées à l’art. 3, al. 1, let. a à h.

2 Sont assimilés au titre de «guide de montagne avec brevet fédéral»:

a.
les brevets délivrés selon l’ancien droit au sens de l’annexe 4, ch. 1, pour autant que leurs titulaires aient exercé l’activité régulièrement et justifient d’une formation continue suffisante;
b.
les certificats de capacité étrangers reconnus comme équivalents par le Secrétariat d’Etat à la formation, à la recherche et à l’innovation (SEFRI);
c.5
un diplôme de guide de montagne reconnu par l’Union internationale des associations de guides de montagne (UIAGM).

3 L’autorisation pour les guides de montagne les habilite à exercer des activités de canyoning pour autant qu’ils soient titulaires d’une formation complémentaire reconnue par l’Association suisse des guides de montagne (ASGM) ou par l’UIAGM.6

5 Erratum du 15 oct. 2019 (RO 2019 3159).

6 Erratum du 15 oct. 2019 (RO 2019 3159).

Art. 4 Mountain guides

1 Licensed mountain guides are authorised to guide clients within the scope of the activities defined in Article 3 paragraph 1 letters ah.

2 The following are considered to be equivalent to a Federal Professional Education and Training Diploma as a Mountain Guide (Federal PET Diploma):

a.
licences issued under previous laws in accordance with Annex 4 number 1, if the holder can demonstrate that he or she has pursued the activity regularly and has completed sufficient further training;
b.
foreign certificates of competence which are recognised by the State Secretariat for Education, Research and Innovation (SERI) as equivalent;
c.5
a diploma as an international mountain guide recognised by the International Federation of Mountain Guide Associations (IFMGA).

3 Licensed mountain guides are authorised to conduct canyoning if the guide has completed additional training with the Swiss Mountain Guide Association (SBV) or holds a diploma recognised by the IFMGA.6

5 Correction of 15 Oct. 2019 (AS 2019 3159).

6 Correction of 15 Oct. 2019 (AS 2019 3159).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.