1 Les exigences minimales auxquelles la certification visée à l’art. 6, al. 1, let. a, de la loi doit répondre sont satisfaites si les conditions suivantes sont remplies:
2 L’objectif de protection pour exercer les activités visées à l’art. 3, al. 1, est de moins de cinq décès par tranche de 10 millions d’heures d’activité.
3 Le DDPS modifie l’annexe 5 lors de nouveaux développements dans le domaine des analyses-types des risques.
1 The minimum certification requirements as defined in Article 6 paragraph 1 letter a of the Act are met if:
2 The protection objective for the conduct of activities as defined in Article 3 paragraph 1 is fewer than five deaths per 10 million hours of activity.
3 The Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport (DDPS) shall amend Annex 5 whenever the risk analysis templates are revised.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.