1 Les cantons veillent à ce que les degrés de sensibilité soient attribués aux zones d’affectation dans les règlements de construction ou les plans d’affectation communaux.
2 Les degrés de sensibilité seront attribués lors de la délimitation ou de la modification des zones d’affectation ou lors de la modification des règlements de construction.40
3 Avant l’attribution, les degrés de sensibilité seront déterminés cas par cas par les cantons au sens de l’art. 43.
4 …41
40 Nouvelle teneur selon le ch. IV 31 de l’O du 22 août 2007 relative à la mise à jour formelle du droit fédéral, en vigueur depuis le 1er janv. 2008 (RO 2007 4477).
41 Abrogé par le ch. I de l’O du 27 juin 1995, avec effet au 1er août 1995 (RO 1995 3694).
1 The cantons shall ensure that sensitivity levels are assigned to the land use zones in the building regulations or land use plans of the communes.
2 The sensitivity levels are assigned at the time of designation or modification of the land use zones, or at the time of modification of the building regulations.40
3 Prior to assignment, the cantons shall determine the sensitivity levels on a case by case basis in accordance with Article 43.
4 …41
40 Amended by No IV 31 of the O of 22 Aug. 2007 on the Formal Revision of Federal Legislation, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2007 4477).
41 Repealed by No 1 of the O of 27 June 1995, with effect from 1 Aug. 1995 (AS 1995 3694).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.