Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 73 Énergie
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 73 Energy

732.12 Ordonnance du 4 juin 2021 sur l'application de garanties (OAGa)

732.12

Safeguards Ordinance of 4 June 2021 (SaO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 30 Annonce d’une inspection

1 L’OFEN informe les personnes concernées de la date et de l’heure, du lieu, de l’objet de l’inspection et des participants à celle-ci.

2 Pour les inspections inopinées, l’accès à l’installation doit être assuré dans les deux heures qui suivent le préavis.

Art. 30 Advance notice of inspection

1 The SFOE shall notify the persons concerned of the time, the inspection location, the subject matter of the inspection and the participants in an inspection.

2 In the case of unannounced inspections, access shall be granted to the facility within two hours of the arrival of the inspectors.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.