1 Sont considérés comme des exceptions au sens de l’art. 11, al. 8., let. b, LEAR les cas dans lesquels de nouveaux comptes sont ouverts sans que l’institution financière suisse déclarante y contribue ou sans qu’elle puisse s’y opposer.
2 Font notamment partie de ces exceptions:
16 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 11 nov. 2020, en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 5251).
1 Cases in which new accounts are opened without the reporting Swiss financial institution contributing to or being able to prevent their opening are deemed to be exceptions under Article 11 paragraph 8 letter b AEOIA.
2 Such exceptions include in particular:
15 Amended by No I of the O of 11 Nov. 2020, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 5251).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.