1 Les exigences qualitatives et techniques applicables aux géodonnées et aux géométadonnées sont à fixer de telle manière qu’un échange simple et une large utilisation soient possibles.
2 Les dispositions d’exécution du droit de la géoinformation doivent tenir compte des normes reconnues au plan international ou national en matière de géodonnées et de géométadonnées, pour autant que cela soit possible et techniquement judicieux.
1 The qualitative and technical requirements for geodata and geospatial metadata must be defined in such a way as to enable the simple exchange and wide use of the data.
2 The implementing regulations for geoinformation legislation must take account of internationally or nationally recognized standards for geodata and geospatial metadata provided that this is possible and technically expedient.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.