Droit interne 4 École - Science - Culture 45 Protection de la nature, du paysage et des animaux
Internal Law 4 Education - Science - Culture 45 Protecting nature, the landscape and animals

451.61 Ordonnance du 11 décembre 2015 sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation (Ordonnance de Nagoya, ONag)

Inverser les langues

451.61 Ordinance of 11 December 2015 on the Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization (Nagoya Ordinance, NagO)

Inverser les langues
Préface
Preface
Préambule
Preamble
Art. 1 Objet
Art. 1 Subject matter
Art. 2 Définitions
Art. 2 Definitions
Art. 3 Devoir de diligence
Art. 3 Due diligence requirement
Art. 4 Obligation de notifier
Art. 4 Notification requirement
Art. 5 Connaissances traditionnelles
Art. 5 Traditional knowledge
Art. 6 Reconnaissance de bonnes pratiques
Art. 6 Recognition of best practices
Art. 7 Reconnaissance de collections
Art. 7 Recognition of collections
Art. 8 Accès aux ressources génétiques en Suisse
Art. 8 Access to genetic resources in Switzerland
Art. 9 Conservation et utilisation durable
Art. 9 Conservation and sustainable use
Art. 10 Tâches de l’OFEV
Art. 10 Duties of the FOEN
Art. 11 Tâches des autres autorités
Art. 11 Duties of other authorities
Art. 12 Modification d’autres actes
Art. 12 Amendments of other legislation
Art. 13 Entrée en vigueur
Art. 13 Commencement
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.