1 Les documents qui doivent être proposés aux Archives fédérales ne peuvent pas être détruits sans leur autorisation.
2 Les Archives fédérales ne détruisent aucun document sans l’autorisation du service versant.
1 Documents that are subject to the obligation to be offered for safekeeping must not be destroyed without the consent of the Federal Archives.
2 The Federal Archives may not destroy documents without the consent of the body that has delivered them.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.