Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 21 Code civil
Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 21 Zivilgesetzbuch

211.214.32 Ordonnance du 6 décembre 2019 sur l'aide au recouvrement des créances d'entretien du droit de la famille (Ordonnance sur l'aide au recouvrement, OAiR)

Inverser les langues

211.214.32 Verordnung vom 6. Dezember 2019 über die Inkassohilfe bei familienrechtlichen Unterhaltsansprüchen (Inkassohilfeverordnung, InkHV)

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Objet
Art. 1 Gegenstand
Art. 2 Organisation de l’aide au recouvrement
Art. 2 Organisation der Inkassohilfe
Art. 3 Objet de l’aide au recouvrement
Art. 3 Gegenstand der Inkassohilfe
Art. 4 Titre d’entretien
Art. 4 Unterhaltstitel
Art. 5 Compétence
Art. 5 Zuständigkeit
Art. 6 Échange de renseignements et coordination entre offices spécialisés
Art. 6 Informationsaustausch und Koordination zwischen den Fachstellen
Art. 7 Demande de renseignements à d’autres autorités
Art. 7 Informationsgesuch an andere Behörden
Art. 8 Recevabilité de la demande
Art. 8 Zulässigkeit des Gesuchs
Art. 9 Contenu et forme de la demande
Art. 9 Inhalt und Form des Gesuchs
Art. 10 Obligation de collaboration de la personne créancière
Art. 10 Mitwirkungspflicht der berechtigten Person
Art. 11 Procédure à appliquer par l’office spécialisé
Art. 11 Vorgehen der Fachstelle
Art. 12 Prestations de l’office spécialisé
Art. 12 Leistungen der Fachstelle
Art. 13 Annonces de l’office spécialisé à l’institution de prévoyance ou de libre passage
Art. 13 Meldungen der Fachstelle an die Vorsorge- oder Freizügigkeitseinrichtung
Art. 14 Annonce de l’institution de prévoyance ou de libre passage à l’office spécialisé
Art. 14 Meldung der Vorsorge- oder Freizügigkeitseinrichtung an die Fachstelle
Art. 15
Art. 15
Art. 16
Art. 16
Art. 17 Prestations de l’office spécialisé
Art. 17 Leistungen der Fachstelle
Art. 18 Prestations de tiers: avance des frais
Art. 18 Leistungen Dritter: Kostenvorschuss
Art. 19 Prestations de tiers: prise en charge des frais
Art. 19 Leistungen Dritter: Kostentragung
Art. 20 Principe
Art. 20 Grundsatz
Art. 21 Compétences
Art. 21 Zuständigkeiten
Art. 22 Frais de l’aide au recouvrement
Art. 22 Kosten der Inkassohilfe
Art. 23 Disposition transitoire
Art. 23 Übergangsbestimmung
Art. 24 Entrée en vigueur
Art. 24 Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.