952.05 Ordinance of 30 August 2012 of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on the Insolvency of Banks and Securities Dealers (Banking Insolvency Ordinance, BIO-FINMA)

952.05 Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari del 30 agosto 2012 sull'insolvenza di banche e società di intermediazione mobiliare (Ordinanza FINMA sull'insolvenza bancaria, OIB-FINMA)

Art. 5 Inspection of documents

1 Any person making a credible claim that their financial interests are directly affected by the restructuring or the bankruptcy is entitled to inspect documents relating to the restructuring or the bankruptcy, although professional confidentiality in accordance with Article 47 BankA and Article 69 FinIA must be observed wherever possible.8

2 The right to inspect documents may be restricted to specific stages of the proceedings, or it may be limited or refused where opposing interests take precedence.

3 Any person granted the right to inspect documents may only use the information received through inspecting documents to protect their own immediate financial interests.

4 The right to inspect documents may be made dependent on a declaration which states the information inspected may only be used to protect the individual’s own immediate financial interests. In the event of any failure to comply, reference may be made in advance to the criminal penalties under Article 48 of the Financial Market Supervision Act of 22 June 20079 and Article 292 of the Swiss Criminal Code10.

5 The restructuring agent or bankruptcy administrator and, following completion of the restructuring proceedings or bankruptcy proceedings, FINMA shall decide on the right to inspect documents.

8 Amended by Annex No 3 of the FINMA O of 4 Nov. 2020 on Financial Institutions, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 5327).

9 SR 956.1

10 SR 311.0

Art. 5 Consultazione degli atti

1 Chi rende verosimile la diretta compromissione dei propri interessi patrimoniali a causa del risanamento o del fallimento può prendere visione dei documenti relativi al risanamento o al fallimento; il segreto professionale di cui agli articoli 47 LBCR e 69 LIsFi deve essere tutelato nella misura del possibile.8

2 La consultazione degli atti può essere limitata a determinate fasi della procedura oppure ristretta o preclusa se sussistono interessi contrari preponderanti.

3 Chi ottiene l’autorizzazione alla consultazione degli atti può utilizzare le informazioni ottenute unicamente per salvaguardare i propri interessi patrimoniali diretti.

4 La consultazione degli atti può essere subordinata a una dichiarazione secondo la quale le informazioni acquisite dagli atti saranno utilizzate unicamente per salvaguardare i propri interessi patrimoniali diretti. In caso di violazione può essere prospettata preventivamente la comminatoria della pena di cui all’articolo 48 della legge del 22 giugno 20079 sulla vigilanza dei mercati finanziari e all’articolo 292 del Codice penale10.

5 L’incaricato del risanamento o il liquidatore del fallimento e, dopo la chiusura della procedura di risanamento o fallimento, la FINMA, decidono in merito alla consultazione degli atti.

8 Nuovo testo giusta l’all. n. 3 dell’O della FINMA del 4 nov. 2020 sugli istituti finanziari, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5327).

9 RS 956.1

10 RS 311.0

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.