952.05 Ordinance of 30 August 2012 of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on the Insolvency of Banks and Securities Dealers (Banking Insolvency Ordinance, BIO-FINMA)

952.05 Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari del 30 agosto 2012 sull'insolvenza di banche e società di intermediazione mobiliare (Ordinanza FINMA sull'insolvenza bancaria, OIB-FINMA)

Art. 30 Actions to contest the schedule of claims

1 Actions to contest the schedule of claims are governed by Article 250 DEBA23.

2 The deadline for actions runs from the point when the schedule of claims may first be inspected.

Art. 30 Contestazione della graduatoria

1 Le azioni di contestazione della graduatoria si fondano sull’articolo 250 LEF23.

2 Il termine di contestazione decorre dal momento in cui è data la possibilità di consultare la graduatoria.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.