214 Repealed by No. I of the Ordinance of 29 June 2011, with effect from 15 July 2011 (AS 2011 3177).
218 Abrogato dal n. I dell’O del 29 giu. 2011, con effetto dal 15 lug. 2011 (RU 2011 3177).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.