(Art. 31 para. 1 FinSA)
1 The registration body shall draw up an annual activity report for submission to FINMA. This report shall also contain, in particular, details of coordination with other registration bodies.
2 FINMA must be given prior notice of the following changes:
3 These changes do not require approval from FINMA.
4 If FINMA grants a licence to several registration bodies, it will ensure appropriate coordination of their practice.
(art. 31 cpv. 1 LSerFi)
1 Il servizio di registrazione redige annualmente un rapporto sulla sua attività, destinato alla FINMA. In particolare il rapporto fornisce indicazioni anche sul coordinamento con eventuali altri servizi di registrazione.
2 I seguenti cambiamenti devono essere comunicati previamente alla FINMA:
3 Questi cambiamenti non devono essere approvati dalla FINMA.
4 Se abilita più servizi di registrazione, la FINMA provvede a un coordinamento adeguato della loro prassi.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.