950.11 Ordinance of 6 November 2019 on Financial Services (Financial Services Ordinance, FINSO)

950.11 Ordinanza del 6 novembre 2019 sui servizi finanziari (OSerFi)

Art. 106 Organisation

(Art. 21–27 FinSA)

1 Financial service providers must satisfy the organisational requirements in accordance with Articles 21–27 FinSA within two years of entry into force of the present Ordinance.

Financial service providers who wish to satisfy the duties in accordance with Articles 21–27 FinSA prior to expiration of the two-year period after entry into force of the present Ordinance must notify their audit company of this irrevocably in writing, indicating the chosen time.

Until the time indicated in accordance with paragraph 2, the relevant financial service providers are subject to the organisational provisions in accordance with:

a.
Article 11 of the Stock Exchange Act of 24 March 199523;
b.
Article 20 CISA24 in the version of 1 March 201325;
c.
Articles 21–23 CISA;
d.
Article 24 CISA in the version of 1 January 201426;
e.
Article 120 paragraph 4 CISA in the version of 1 March 201327;
f.
the minimum standard of self-regulation recognised by FINMA in accordance with Article 7 paragraphs 1 und 3 FINMASA28 for financial services and offers of collective investment schemes.

For financial services and offers which in accordance with Article 3 paragraphs 1 and 2 letters a–c CISA in the version of 1 March 201329 were not deemed to be distribution, no additional duties arise due to the continued application of Article 24 paragraph 2 and Article 120 paragraph 4 CISA in accordance with paragraph 3 of the present Article.

Entry into force of the present Article does not nullify existing distribution agreements in accordance with CISA.

Art. 106 Organizzazione

(art. 21–27 LSerFi)

1 I fornitori di servizi finanziari devono adempiere i requisiti relativi all’organizzazione secondo gli articoli 21–27 LSerFi entro due anni dall’entrata in vigore della presente ordinanza.

2 I fornitori di servizi finanziari che intendono adempiere gli obblighi secondo gli articoli 21–27 LSerFi prima della scadenza del termine di due anni dall’entrata in vigore della presente ordinanza devono comunicarlo alla loro società di audit irrevocabilmente e per scritto, indicando la data scelta.

3 Fino alla data di cui al capoverso 2, ai fornitori di servizi finanziari in questione si applicano le disposizioni sull’organizzazione secondo:

a.
l’articolo 11 della legge del 24 marzo 199523 sulle borse;
b.
l’articolo 20 LICol24 nella versione del 1° marzo 201325;
c.
gli articoli 21–23 LICol;
d.
l’articolo 24 LICol nella versione del 1° gennaio 201426;
e.
l’articolo 120 capoverso 4 LICol nella versione del 1° marzo 201327;
f.
l’autodisciplina riconosciuta come standard minimo dalla FINMA secondo l’articolo 7 capoversi 1 e 3 LFINMA28 per i servizi finanziari e le offerte di investimenti collettivi di capitale.

4 Il mantenimento in vigore degli articoli 24 capoverso 2 e 120 capoverso 4 LICol non comporta ulteriori obblighi secondo il capoverso 3 del presente articolo in relazione ai servizi finanziari e alle offerte che secondo l’articolo 3 capoversi 1 e 2 lettere a–c LICol nella versione del 1° marzo 201329 non sono considerati distribuzione.

5 Con l’entrata in vigore del presente articolo i contratti di distribuzione esistenti secondo la LICol non decadono.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.