748.131.3 Ordinance of 25 April 2012 on Airport Charges

748.131.3 Ordinanza del 25 aprile 2012 sulle tasse aeroportuali

Art. 24 Organisation of negotiations

1 The airport operator shall organise the negotiations.

2 The operator may conduct separate negotiations with the airlines as defined in Article 22 paragraph 1 letters a and b and with individual other users or with all of the other users together.

3 A time frame of at least three months must be planned for the procedure.

Art. 24 Organizzazione dei negoziati

1 L’esercente dell’aeroporto organizza i negoziati.

2 Può, da un lato, condurre negoziati separati con le compagnie aeree secondo l’articolo 22 capoverso 1 lettere a e b nonché, dall’altro, con singoli o tutti gli altri utenti.

3 Per la procedura occorre prevedere un periodo di almeno tre mesi.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.