444.1 Federal Act of 20 June 2003 on the International Transfer of Cultural Property (Cultural Property Transfer Act, CPTA)

444.1 Legge federale del 20 giugno 2003 sul trasferimento internazionale dei beni culturali (Legge sul trasferimento dei beni culturali, LTBC)

Art. 24 Misdemeanours

1 Unless the offence carries a higher penalty under another legal provision, anyone who wilfully commits any of the following acts is liable to a custodial sentence not exceeding one year or to a monetary penalty:16

a.
imports, sells, offers for sale, supplies or brokers the sale of, acquires or exports cultural property that has been stolen or lost against the owner’s will;
b.
appropriates excavation finds in terms of Article 724 of the Civil Code17;
c.18
unlawfully imports, carries in transit, or exports cultural property;
cbis.19
fails to make a customs declaration or makes a false customs declaration regarding cultural property when importing, carrying in transit or exporting cultural property;
d.20
exports cultural property registered in the Federal Register without authorisation.

2 If the offender acts through negligence, the penalty shall be a fine not exceeding 20,000 francs.

3 If the offender acts for commercial gain, the penalty shall be a custodial sentence not exceeding two years or monetary penalty.21

16 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2020, in force since 1 Feb. 2021 (AS 2021 50; BBl 2020 3131).

17 SR 210

18 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2020, in force since 1 Feb. 2021 (AS 2021 50; BBl 2020 3131).

19 Inserted by No I of the FA of 25 Sept. 2020, in force since 1 Feb. 2021 (AS 2021 50; BBl 2020 3131).

20 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2020, in force since 1 Feb. 2021 (AS 2021 50; BBl 2020 3131).

21 Amended by No I of the FA of 25 Sept. 2020, in force since 1 Feb. 2021 (AS 2021 50; BBl 2020 3131).

Art. 24 Delitti

1 Salvo che per il reato sia comminata una pena più severa in virtù di un’altra disposizione, è punito con una pena detentiva fino a un anno o con una pena pecuniaria chiunque, intenzionalmente:16

a.
importa, vende, distribuisce, procura per mediazione, acquista o esporta beni culturali rubati o andati persi contro la volontà del proprietario;
b.
si appropria di prodotti di scavi ai sensi dell’articolo 724 del Codice civile17;
c.18
importa, fa transitare o esporta illecitamente beni culturali;
cbis.19
all’atto dell’importazione, del transito o dell’esportazione di beni culturali, omette informazioni nella dichiarazione doganale o vi fornisce informazioni false;
d.20
esporta senza autorizzazione beni culturali iscritti nell’Elenco federale.

2 Chi ha agito per negligenza è punito con la multa fino a 20 000 franchi.

3 Chi ha agito per mestiere è punito con una pena detentiva fino a due anni o con una pena pecuniaria.21

16 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 25 set. 2020, in vigore dal 1° feb. 2021 (RU 2021 50; FF 2020 2813).

17 RS 210

18 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 25 set. 2020, in vigore dal 1° feb. 2021 (RU 2021 50; FF 2020 2813).

19 Introdotta dal n. I della LF del 25 set. 2020, in vigore dal 1° feb. 2021 (RU 2021 50; FF 2020 2813).

20 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 25 set. 2020, in vigore dal 1° feb. 2021 (RU 2021 50; FF 2020 2813).

21 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 25 set. 2020, in vigore dal 1° feb. 2021 (RU 2021 50; FF 2020 2813).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.