172.056.11 Ordinance of 12 February 2020 on Public Procurement (PPO)

172.056.11 Ordinanza del 12 febbraio 2020 sugli appalti pubblici (OAPub)

Art. 10 Documentation duties

(Art. 37, 38, 39 para. 4 and 40 para. 1 of the PPA)

1 The opening and evaluation of tenders shall be documented by the contracting authority in a comprehensible manner.

2 The adjustment log shall contain at least the following information:

a.
place;
b.
date;
c.
names of the participants;
d.
adjusted elements of the tender;
e.
results of the adjustment.

Art. 10 Obblighi di documentazione

(art. 37, 38, 39 cpv. 4 e 40 cpv. 1 LAPub)

1 Il committente documenta in maniera tracciabile l’apertura e la valutazione delle offerte.

2 Il verbale della rettifica delle offerte contiene almeno le seguenti informazioni:

a.
il luogo;
b.
la data;
c.
i nomi dei partecipanti;
d.
le parti dell’offerta rettificate;
e.
i risultati della rettifica.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.