121 Federal Act of 25 September 2015 on the Intelligence Service (Intelligence Service Act, IntelSA)

121 Legge federale del 25 settembre 2015 sulle attività informative (LAIn)

Art. 2 Aim

This Act serves to protect important national interests; its aim is

a.
to contribute towards safeguarding Switzerland’s democratic and constitutional principles and protecting the freedoms of its population;
b.
to increase the security of the Swiss population and of Swiss citizens abroad;
c.
to support Switzerland’s capacity to act;
d.
to contribute towards safeguarding international security interests.

Art. 2 Scopo

La presente legge ha lo scopo di tutelare interessi nazionali importanti; intende:

a.
contribuire a garantire i fondamenti della democrazia e dello Stato di diritto della Svizzera e a proteggere i diritti di libertà della sua popolazione;
b.
accrescere la sicurezza della popolazione della Svizzera e degli Svizzeri all’estero; (Stato 1° luglio 2021)
c.
sostenere la capacità d’azione della Svizzera;
d.
contribuire a tutelare gli interessi internazionali in materia di sicurezza.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.