121 Federal Act of 25 September 2015 on the Intelligence Service (Intelligence Service Act, IntelSA)
121 Legge federale del 25 settembre 2015 sulle attività informative (LAIn)
Art. 2 Aim
This Act serves to protect important national interests; its aim is
- a.
- to contribute towards safeguarding Switzerland’s democratic and constitutional principles and protecting the freedoms of its population;
- b.
- to increase the security of the Swiss population and of Swiss citizens abroad;
- c.
- to support Switzerland’s capacity to act;
- d.
- to contribute towards safeguarding international security interests.
Art. 2 Scopo
La presente legge ha lo scopo di tutelare interessi nazionali importanti; intende:
- a.
- contribuire a garantire i fondamenti della democrazia e dello Stato di diritto della Svizzera e a proteggere i diritti di libertà della sua popolazione;
- b.
- accrescere la sicurezza della popolazione della Svizzera e degli Svizzeri all’estero; (Stato 1° luglio 2021)
- c.
- sostenere la capacità d’azione della Svizzera;
- d.
- contribuire a tutelare gli interessi internazionali in materia di sicurezza.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.