121 Federal Act of 25 September 2015 on the Intelligence Service (Intelligence Service Act, IntelSA)

121 Legge federale del 25 settembre 2015 sulle attività informative (LAIn)

Art. 14 Observation of public in generally accessible locations

1 The FIS may observe and make sound and image recordings of events and facilities in public and generally accessible locations. It may use aircraft and satellites for this purpose.

2 The observation and sound and image recording of events and facilities that fall within the private domain are not permitted. Sound and image recordings that fall within the protected private domain but which cannot be prevented for technical reasons must be destroyed immediately.

Art. 14 Osservazioni in luoghi pubblici e liberamente accessibili

1 Il SIC può osservare fatti e installazioni in luoghi pubblici e liberamente accessibili ed effettuarvi registrazioni su supporto audiovisivo. A tale scopo può impiegare aeromobili e satelliti.

2 Il SIC non è autorizzato a osservare e registrare su supporto audiovisivo fatti e installazioni rientranti nella sfera privata protetta. Le registrazioni audio e video rientranti nella sfera privata protetta che per motivi tecnici non è possibile evitare devono essere immediatamente distrutte.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.