1 An application for authorisation of a biocidal product must be submitted to the Notification Authority.
2 The content of the application shall be in accordance with the following Annexes:
3
4 The application and documents must be submitted:
5 The Notification Authority may, at the request of an assessment authority, require the provision of models or drafts of the packaging, labelling or leaflets.
1 Toute demande d’autorisation pour un produit biocide doit être adressée à l’organe de réception des notifications.
2 Le contenu de la demande est régi par les annexes suivantes:
3 S’il s’agit d’un produit biocide consistant en des microorganismes génétiquement modifiés ou contenant de tels microorganismes, la demande d’autorisation doit en outre satisfaire aux exigences de l’ODE106.
4 La demande et le dossier doivent être soumis:
5 À la demande d’un organe d’évaluation, l’organe de réception des notifications peut exiger des échantillons ou des projets d’emballage, d’étiquetage ou des notices explicatives.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.