813.11 Ordinance of 5 June 2015 on Protection against Dangerous Substances and Preparations (Chemicals Ordinance, ChemO)

813.11 Ordonnance du 5 juin 2015 sur la protection contre les substances et les préparations dangereuses (Ordonnance sur les produits chimiques, OChim)

Art. 28 Chemical safety reports

The chemical safety report contains the chemical safety assessment in accordance with Annex I to the REACH Regulation77. A chemical safety assessment includes the following steps:

a.
a human health hazard assessment;
b.
a human health hazard assessment of physicochemical properties;
c.
an environmental hazard assessment;
d.
PBT and vPvB assessment;
e.
if the substance fulfils the criteria specified in Article 14 paragraph 4 of the REACH Regulation:
1.
an exposure assessment, covering all identified uses,
2.
a risk characterisation, covering all identified uses.

77 See footnote to Art. 2 para. 4.

Art. 28 Rapport sur la sécurité chimique

Le rapport sur la sécurité chimique contient l’évaluation de la sécurité chimique établie conformément aux dispositions de l’annexe I du règlement UE-REACH78. L’évaluation de la sécurité chimique contient:

a.
une évaluation des dangers pour la santé humaine;
b.
une évaluation des dangers physico-chimiques;
c.
une évaluation des dangers pour l’environnement;
d.
une évaluation des caractères PBT et vPvB;
e.
lorsque la substance répond aux critères de l’art. 14, al. 4, du règlement
UE-REACH:
1.
une évaluation de l’exposition portant sur l’ensemble des utilisations identifiées,
2.
une caractérisation des risques portant sur l’ensemble des utilisations identifiées.

78 Voir note relative à l’art. 2, al. 4.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.