(Art. 25 para. 2 let. a no 8 VAT Act)
Medication is defined as:
42 Amended by No I of the O of 18 June 2010, in force since 1 Jan. 2010 (AS 2010 2833).
44 Amended by No I of the O of 8 March 2019, in force since 1 April 2019 (AS 2019 911).
45 Amended by No I of the O of 8 March 2019, in force since 1 April 2019 (AS 2019 911).
46 Amended by No III 1 of the O of 3 June 2022, in force since 1 July 2022 (AS 2022 349).
(art. 25, al. 2, let. a, ch. 8, LTVA)
Sont réputés médicaments:
54 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 18 juin 2010, en vigueur depuis le 1er janv. 2010 (RO 2010 2833).
56 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 8 mars 2019, en vigueur depuis le 1er avr. 2019 (RO 2019 911).
57 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 8 mars 2019, en vigueur depuis le 1er avr. 2019 (RO 2019 911).
58 Nouvelle teneur selon le ch. III 1 de l’O du 3 juin 2022, en vigueur depuis le 1er juil. 2022 (RO 2022 349).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.