211.432.2 Ordinance of 18 November 1992 on Official Cadastral Surveying

211.432.2 Ordonnance du 18 novembre 1992 sur la mensuration officielle (OMO)

Art. 12 Cantonal law

The cantons enact regulations dealing with demarcation within the framework of this Ordinance.

Art. 12 Droit cantonal

Les cantons édictent les dispositions relatives à l’abornement dans les limites de la présente ordonnance.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.