Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone
Dretg naziunal 1 Stadi - Pievel - Autoritads 13 Confederaziun e chantuns

131.226 Verfassung des Kantons Graubünden, vom 14. September 2003

Inverser les langues

131.226 Constituziun dal chantun Grischun dals 18 da matg 2003/14 da settember 2003

Inverser les langues
Überschrift
Preface
Präambel
Preambel
Art. 1
Art. 1 Il chantun Grischun
Art. 2
Art. 2 Relaziuns cun la confederaziun, cun ils chantuns e cun l’exteriur
Art. 3
Art. 3 Linguas
Art. 4
Art. 4 Separaziun e limitaziun da las pussanzas
Art. 5
Art. 5 Stadi da dretg
Art. 6
Art. 6 Responsabladad individuala e sociala
Art. 7
Art. 7 Dretgs fundamentals e finamiras socialas
Art. 8
Art. 8 Garanzias da procedura e protecziun legala
Art. 9
Art. 9 Dretg da votar e d’eleger
Art. 10
Art. 10 Princips d’elecziun e da votaziun
Art. 11
Art. 11 Cumpetenzas electoralas
Art. 12
Art. 12 Object
Art. 13
Art. 13 Furma
Art. 14
Art. 14 Nunvalaivladad
Art. 15
Art. 15 Procedura
Art. 16
Art. 16 Referendum obligatoric
Art. 17
Art. 17 Referendum facultativ
Art. 18
Art. 18 Dretg d’urgenza
Art. 19
Art. 19 Dumondas da princip e variantas
Art. 20
Art. 20 Posiziun
Art. 21
Art. 21 Elegibladad
Art. 22
Art. 22 Incumpatibilitads
Art. 23
Art. 23 Perioda d’uffizi
Art. 24
Art. 24 Immunitad
Art. 25
Art. 25 Infurmaziun
Art. 26
Art. 26 Responsabladad dal stadi
Art. 27
Art. 27 Cumposiziun ed elecziun
Art. 28
Art. 28 Posiziun da las commembras e dals commembers dal cussegl grond
Art. 29
Art. 29 Publicitad da las sesidas
Art. 30
Art. 30 Princip
Art. 31
Art. 31 Legislaziun
Art. 32
Art. 32 Ulteriuras cumpetenzas legislativas
Art. 33
Art. 33 Surveglianza e surveglianza suprema
Art. 34
Art. 34 Planisaziun
Art. 35
Art. 35 Finanzas
Art. 36
Art. 36 Elecziuns
Art. 37
Art. 37 Grazia
Art. 38
Art. 38 Cumposiziun
Art. 39
Art. 39 Elecziun
Art. 40
Art. 40 Presidi
Art. 41
Art. 41 Occupaziun accessorica e represchentanza d’interess
Art. 42
Art. 42 Incumbensas da la regenza
Art. 43
Art. 43 Direcziun da l’administraziun
Art. 44
Art. 44 Cooperaziun en il cussegl grond
Art. 45
Art. 45 Legiferaziun
Art. 46
Art. 46 Finanzas
Art. 47
Art. 47 Ulteriuras incumbensas
Art. 48
Art. 48 Situaziuns extraordinarias
Art. 49
Art. 49 Departaments e chanzlia chantunala
Art. 50
Art. 50 Ulteriuras purtadras ed ulteriurs purtaders d’incumbensas publicas
Art. 51
Art. 51 Independenza ed imparzialitad
Art. 51a
Art. 51a Finanzas, cooperaziun en il cussegl grond e legislaziun
Art. 52
Art. 52 Surveglianza da la giustia
Art. 53
Art. 53 Publicitad da las tractativas giudizialas
Art. 54
Art. 54 Giurisdicziun civila e penala
Art. 55
Art. 55 Giurisdicziun constituziunala ed administrativa
Art. 56
Art. 56 Ulteriuras autoritads giudizialas sco er autoritads extragiudizialas
Art. 57
Art. 57 Cussegl dals chantuns
Art. 58
Art. 58 Referendum chantunal
Art. 59
Art. 59 Iniziativa dals chantuns
Art. 60
Art. 60 Vischnancas politicas
Art. 61
Art. 61 Vischnancas burgaisas
Art. 62
Art. 62 Collavuraziun intercommunala
Art. 63
Art. 63 Fusiun
Art. 64
Art. 64 Promoziun da la collavuraziun intercommunala e da fusiuns
Art. 65
Art. 65 Autonomia communala
Art. 66
Art. 66 Organs
Art. 67
Art. 67 Surveglianza
Art. 68
Art. 68 Regiuns
Art. 69
Art. 69
Art. 70
Art. 70
Art. 71
Art. 71 Regiuns
Art. 72
Art. 72
Art. 73
Art. 73
Art. 74
Art. 74 Surveglianza
Art. 75
Art. 75 Princips
Art. 76
Art. 76 Cumpetenza e collavuraziun
Art. 77
Art. 77 Adempliment decentral da las incumbensas
Art. 78
Art. 78 Examinaziun da las incumbensas
Art. 79
Art. 79 Urden public e segirezza
Art. 80
Art. 80 Planisaziun dal territori
Art. 81
Art. 81 Protecziun da l’ambient sco er protecziun da la natira e da la patria
Art. 82
Art. 82 Infrastructura
Art. 83
Art. 83 Auas
Art. 83a
Art. 83a Participaziuns ad ovras electricas a charvun
Art. 84
Art. 84 Politica economica
Art. 85
Art. 85 Regals e monopols
Art. 86
Art. 86 Integraziun
Art. 87
Art. 87 Sanadad
Art. 88
Art. 88 Famiglia
Art. 89
Art. 89 Furmaziun
Art. 90
Art. 90 Cultura e perscrutaziun
Art. 91
Art. 91 Organisaziun dal temp liber e sport
Art. 92
Art. 92 Collavuraziun transcunfinala ed agid umanitar
Art. 93
Art. 93 Princips
Art. 94
Art. 94 Cumpetenzas fiscalas
Art. 95
Art. 95 Princips da l’imposiziun da taglia
Art. 96
Art. 96 Gulivaziun da finanzas
Art. 97
Art. 97 Surveglianza da las finanzas
Art. 98
Art. 98 Baselgias chantunalas e cumins-baselgia
Art. 99
Art. 99 Autonomia
Art. 100
Art. 100 Cuminanzas religiusas dal dretg privat
Art. 101
Art. 101 Revisiun totala e parziala
Art. 102
Art. 102 Entrada en vigur
Art. 103
Art. 103 Valaivladad limitada dal dretg vertent
Art. 104
Art. 104 Adattaziun da la legislaziun
Art. 105
Art. 105 Autoritads e dretgiras
Art. 106
Art. 106 Dretgs politics
Art. 107
Art. 107 Corporaziuns regiunalas
Art. 108
Art. 108 Circuls, districts, corporaziuns regiunalas
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.