1 Die Mitglieder des Grossen Rates beraten und stimmen ohne Instruktionen.
2 Sie müssen unter Vorbehalt des Berufsgeheimnisses ihre Interessenbindungen offen legen.
3 Sie verfügen gegenüber der Verwaltung über die durch Gesetz bezeichneten besonderen Auskunfts- und Einsichtsrechte.
1 Las commembras ed ils commembers dal cussegl grond discutan e voteschan senza instrucziuns.
2 Cun resalva dal secret professiunal ston ellas ed els preschentar publicamain lur relaziuns cun gruppas d’interess.
3 Envers l’administraziun han els ils dretgs spezials d’infurmaziun e d’invista, fixads en la lescha.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.