Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

814.812.31 Verordnung des EDI vom 28. Juni 2005 über die Fachbewilligung für die Desinfektion des Badewassers in Gemeinschaftsbädern (VFB-DB)

Inverser les langues

814.812.31 Ordinanza del DFI del 28 giugno 2005 concernente l'autorizzazione speciale per la disinfezione dell'acqua nelle piscine collettive (OADAP)

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1 Notwendigkeit
Art. 1 Necessità
Art. 1a Begriffe
Art. 1a Definizioni
Art. 2 Erforderliche Fähigkeiten und Kenntnisse und deren Nachweis
Art. 2 Capacità e conoscenze necessarie e loro attestazione
Art. 3
Art. 3
Art. 4 Ausbildungsabschlüsse von Schulen und Berufsbildungsinstitutionen
Art. 4 Diplomi di scuole e istituti di formazione professionale
Art. 5
Art. 5
Art. 6 Gleichgestellte Fachbewilligungen
Art. 6 Autorizzazioni speciali equiparate
Art. 7 Hinreichende Berufserfahrung
Art. 7 Esperienza professionale sufficiente
Art. 7a Verweigerung der Anerkennung
Art. 7a Rifiuto del riconoscimento
Art. 8 Trägerschaft
Art. 8 Ente responsabile
Art. 9 Prüfungsstellen
Art. 9 Organi d’esame
Art. 10 BAG
Art. 10 Ufficio federale della sanità pubblica
Art. 11 Fachbewilligungsausschuss
Art. 11 Commissione per il rilascio delle autorizzazioni speciali
Art. 12
Art. 12
Art. 13
Art. 13
Art. 14
Art. 14
Art. 15 Inkrafttreten
Art. 15 Entrata in vigore
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.