Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 12 Sicherheit der Eidgenossenschaft
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 12 Sicurezza della Confederazione

121.1 Verordnung vom 16. August 2017 über den Nachrichtendienst (Nachrichtendienstverordnung, NDV)

121.1 Ordinanza del 16 agosto 2017 sulle attività informative (OAIn)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 44 Selbstkontrolle innerhalb des NDB

1 Der NDB sorgt für die Ausbildung seiner Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern in folgenden Bereichen:

a.
rechtliche Rahmenbedingungen der nachrichtendienstlichen Tätigkeit;
b.
Strategie und interne Prioritäten bei der Umsetzung des Grundauftrags.

2 Er stimmt seine internen Kontrolltätigkeiten auf die Planung der übergeordneten Aufsichtsorgane ab.

3 Er führt eine Übersicht über alle Aufträge der Informationsbeschaffung mit technischen Mitteln.

Art. 44 Autocontrollo internamente al SIC

1 Il SIC provvede alla formazione dei suoi collaboratori negli ambiti seguenti:

a.
condizioni quadro legali delle attività informative;
b.
strategia e priorità interne per l’attuazione del mandato fondamentale.

2 Esso coordina le sue attività di controllo interne con la pianificazione degli organi di vigilanza superiori.

3 Esso gestisce una panoramica di tutti i mandati in materia di acquisizione di informazioni mediante mezzi tecnici.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.