(1) Inhaber und Inhaberinnen eines Führerausweises einer Vertragspartei, die ihren Wohnsitz von einer Vertragspartei in die andere verlegen, müssen dies innert 14 Tagen der neu zuständigen Behörde melden und gleichzeitig den Führerausweis des neuen Wohnsitzstaates beantragen. Die Behörde wird ab dem Zeitpunkt der Wohnsitznahme zuständig.
(2) Die neu zuständige Behörde erteilt den Führerausweis prüfungsfrei. Dies gilt auch, wenn die Person:
(3) Die neu zuständige Behörde meldet den Wohnsitzwechsel der bisher zuständigen Behörde.
(4) Inhabern und Inhaberinnen eines gültigen liechtensteinischen Führerausweises wird der unbefristete schweizerische Führerausweis erteilt. Für Führerausweise der Kategorie A oder B gilt dies nur, wenn sie im Zeitpunkt der Wohnsitznahme in der Schweiz mindestens ein Jahr gültig waren. In den übrigen Fällen wird der schweizerische Führerausweis auf Probe erteilt. Die Probezeit beginnt mit der Ausstellung des schweizerischen Führerausweises. Sie dauert drei Jahre, abzüglich der Zeitdauer zwischen dem Ausstelldatum des liechtensteinischen Führerausweises und dem Zeitpunkt des Wohnsitzwechsels, mindestens aber ein Jahr. Sie bezieht sich auf alle bereits erworbenen Kategorien und Unterkategorien und auf die während der Probezeit erworbenen weiteren Kategorien und Unterkategorien.
(1) Il titolare di una licenza di condurre rilasciata da uno degli Stati contraenti che trasferisce il proprio domicilio nell’altro Stato deve notificare il cambiamento entro 14 giorni alla nuova autorità competente, richiedendo contemporaneamente la licenza di condurre del nuovo Stato di domicilio. La competenza passa alla nuova autorità a partire dalla data del trasferimento di domicilio.
(2) La nuova autorità competente rilascia la licenza di condurre senza esame. Questa regola si applica anche nel caso in cui:
(3) La nuova autorità competente notifica il cambiamento di domicilio all’autorità precedentemente competente.
(4) Il titolare di una licenza di condurre valida del Liechtenstein riceve la licenza di condurre svizzera definitiva. Per le categorie A o B, la licenza definitiva è rilasciata soltanto se al momento del trasferimento di domicilio in Svizzera la precedente licenza era valida da almeno un anno. Negli altri casi è rilasciata la licenza di condurre svizzera in prova. Il periodo di prova decorre dal momento del rilascio della licenza svizzera. Tale periodo dura tre anni, meno il tempo intercorso tra il rilascio della licenza del Liechtenstein e il cambiamento di domicilio, ma al minimo un anno. Esso si applica a tutte le categorie e sottocategorie per le quali la licenza è stata rilasciata e alle altre categorie e sottocategorie ottenute durante la sua durata.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.