A. Die europäischen Partner haben Zugang zu der der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika zur Verfügung stehenden Technologie, einschliesslich Know-how, die sie zur erfolgreichen Erfüllung ihrer Aufgaben im Rahmen des Programms der Zusammenarbeit benötigen; zu denselben Zwecken hat die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika Zugang zu der Technologie, einschliesslich Know‑how, die den europäischen Partnern zur Verfügung steht.
B. Die Technologie, einschliesslich Know‑how, die die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und die europäischen Partner zur erfolgreichen Erfüllung von Aufgaben im Rahmen des Programms der Zusammenarbeit voneinander benötigen, wird gemeinsam festgelegt. Die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und die europäischen Partner behalten sich jedoch jeder das Recht vor, ihre in dieser Weise festgelegte Technologie in Ausnahmefällen statt in Know-how in Form von Hardware zur Verfügung zu stellen.
C. Die in dieser Weise festgelegte, im Rahmen des Programms der Zusammenarbeit weitergegebene Technologie, einschliesslich Know‑how, die in der Regel den Vorschriften über Lizenzen und des Schutzrechtes unterliegt, darf nur mit ausdrücklicher vorheriger Zustimmung der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über den Kreis der europäischen Partner, ihrer Staatsangehörigen und der in ihrem Namen im Rahmen des SL‑Programms handelnden ESRO hinaus verfügbar gemacht werden. Beabsichtigen die europäischen Partner, ihre Staatsangehörigen oder die ESRO, diese Technologie, einschliesslich Know‑how, zu anderen Zwecken als für Entwicklungs‑ und Herstellungsaufgaben im Rahmen des Programms der Zusammenarbeit und nicht im Zusammenhang mit ihrer Verwendung des Raumtransporters und des SL zu nutzen, so können solche Nutzungen von Fall zu Fall nach Massgabe üblicher kommerzieller Gepflogenheiten und der einschlägigen Rechtsvorschriften der Vereinigten Staaten vorgesehen werden.
D. Die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika berücksichtigt von Fall zu Fall Ersuchen um Zugang zu amerikanischer Technologie, einschliesslich Know-how, die über das für die Durchführung des SL‑Programms erforderliche Mass hinausgehen.
E. Jede Technologie, einschliesslich Know‑how, welche die europäischen Partner im Rahmen des Programms der Zusammenarbeit an die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika oder ihre Staatsangehörigen weitergeben, unterliegt den entsprechenden Bedingungen hinsichtlich der Verfügbarkeit und Nutzung.
F. Der oben bezeichnete Zugang zur Technologie, einschliesslich Know‑how, erfolgt so, dass bestehende Urheberrechte von Personen oder Stellen in den Vereinigten Staaten oder in Europa nicht verletzt werden.
G. Die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika stellt den europäischen Partnern allgemeine Informationen über Entwurf, Entwicklung und Verwendung des Raumtransporters und des Orbitalsystems, insbesondere die zum Verständnis dieses Systems erforderlichen Informationen, zur Verfügung.
H. In Fällen, in denen die erbetenen Informationen ohne weiteres von Behörden der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika zur Verfügung gestellt werden können, geschieht dies kostenlos; in allen anderen Fällen wird sich die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika nachdrücklich dafür einsetzen, dass die Informationen zu günstigen Bedingungen zur Verfügung gestellt werden.
I. Die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und die europäischen Partner sind zwar überzeugt, dass das SL im Rahmen der bestehenden europäischen Kapazitäten entwickelt werden kann, erkennen aber an, dass bestimmte Einzelteile und Dienstleistungen wahrscheinlich in den Vereinigten Staaten auf kommerzieller Grundlage erworben werden. In Anbetracht dessen lässt sich die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika bei der Beschaffung kommerziell verfügbarer Einzelteile und Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Entwicklung des Raumtransporters von dem Grundsatz leiten, in Europa gebotene Vorteile hinsichtlich Kosten, Qualität und Verfügbarkeit in vollem Umfang zu berücksichtigen.
J. Die Bestimmungen dieses Artikels unterliegen dem Vorbehalt der einschlägigen Rechtsvorschriften.
A. I Consoci europei avranno accesso alla tecnologia, know‑how compreso, di cui dispone il Governo degli Stati Uniti d’America, necessaria ai Consoci stessi per svolgere i compiti che loro incombono nel quadro del programma di cooperazione; per gli stessi fini, il Governo degli Stati Uniti d’America avrà accesso alla tecnologia, know‑how compreso, di cui dispongono i Consoci europei.
B. La tecnologia, know‑how compreso, di cui le Parti abbisognassero per attuare i compiti loro incombenti nel quadro del programma di cooperazione, sarà definita in comune. Tuttavia il Governo degli Stati Uniti d’America e i Consoci europei si riservano ciascuno il diritto, in casi eccezionali, di fare in modo che le loro rispettive tecnologie, così definite, siano messe a disposizione in forma di materiali invece che in forma di know‑how.
C. La tecnologia, know‑how compreso, così identificata e trasferita nel quadro del programma di cooperazione, che cade nell’ambito delle norme del diritto comune in materia di licenze e di protezione della proprietà industriale, non potrà essere messa a disposizione di beneficiari diversi dai Consoci europei, dai loro cittadini o dalla ESRO operante per loro conto nel quadro del programma di cooperazione, senza previa approvazione espressa del Governo degli Stati Uniti d’America. Qualora i Consoci europei, i loro cittadini o la ESRO desiderassero utilizzare questa tecnologia, know‑how compreso, a scopi diversi dai compiti di sviluppo e produzione previsti nel programma di cooperazione, e non in connessione con l’impiego nell’ambito del traghetto spaziale SL, queste utilizzazioni potranno essere disciplinate, caso per caso, giusta le pratiche commerciali normali nonché le leggi e i regolamenti americani applicabili.
D. Il Governo degli Stati Uniti d’America esaminerà caso per caso le domande d’accesso alla tecnologia americana, know‑how compreso, che esulassero da quanto appare direttamente necessario per l’esecuzione del programma SL.
E. Ogni tecnologia, know‑how compreso, trasferita dai Consoci europei al Governo degli Stati Uniti d’America o a suoi cittadini, nel quadro del programma di cooperazione, sarà sottoposta alle stesse condizioni di quelle concernenti la sua messa a disposizione e il suo impiego.
F. L’accesso alla tecnologia, know‑how compreso, di cui è parola qui sopra, si effettuerà in modo da non ledere gli esistenti diritti di proprietà di qualunque persona o di qualunque ente, negli Stati Uniti o in Europa.
G. Il Governo degli Stati Uniti metterà a disposizione dei Consoci europei informazioni generali concernenti la concezione, lo sviluppo e l’impiego del sistema di traghetto spaziale e dei veicoli orbitanti, in particolare quelle necessarie per la comprensione del sistema stesso.
H. Ove le informazioni chieste fossero liberamente comunicate dalle agenzie del Governo degli Stati Uniti, la loro messa a disposizione verrà fatta a titolo gratuito; negli altri casi, il Governo degli Stati Uniti si sforzerà, quanto possibile, di facilitare le comunicazioni a condizioni di favore.
I. Il Governo degli Stati Uniti ed i Consoci europei, pur essendo convinti che lo SL può essere realizzato nel quadro delle capacità europee esistenti, riconoscono che taluni elementi e taluni servizi dovranno probabilmente essere acquisiti negli Stati Uniti su base commerciale. Di conseguenza, per quanto concerne l’acquisizione di elementi e servizi connessi col traghetto e procurabili nel commercio, il Governo degli Stati Uniti si atterrà alla norma di tener pienamente conto dei vantaggi offerti dall’Europa sul piano dei costi, della qualità o della disponibilità.
J. Le disposizioni del presente articolo vanno interpretate salvi restando le leggi ed i regolamenti applicabili.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.