Zweck der Agentur ist es, den Zufluss von wirtschaftlich produktiven Investitionen in die Mitgliedstaaten und insbesondere in die Entwicklungsländer unter ihnen zu fördern und so die Tätigkeit der Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (im folgenden Weltbank), der Internationalen Finanzkorporation und anderer internationaler Institutionen zur Entwicklungsfinanzierung zu ergänzen.
Zur Erfüllung ihres Zwecks
Die Agentur stützt sich in allen ihren Entscheidungen auf die Bestimmungen dieses Artikels.
L’Agence a pour objectif d’encourager les flux d’investissement à des fins productives entre les Etats membres, en particulier vers les Etats membres en développement, complétant ainsi les activités de la Banque Internationale pour la Reconstruction et le Développement (ci‑après dénommée la Banque), de la Société Financière Internationale et d’autres institutions internationales de financement du développement.
A cet effet, l’Agence:
Dans toutes ses décisions, l’Agence s’inspire des dispositions du présent article.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.