Internationales Recht 0.9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 0.97 Entwicklung und Zusammenarbeit
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.97 Développement et coopération

0.974.212.3 Abkommen vom 11. Mai 2007 zwischen dem schweizerischen Bundesrat und dem Ministerrat der Republik Albanien betreffend technische, finanzielle und humanitäre Zusammenarbeit

Inverser les langues

0.974.212.3 Accord du 11 mai 2007 entre le Conseil fédéral suisse et le Conseil des Ministres de la République d'Albanie sur la coopération technique, financière et humanitaire

Inverser les langues
preface
preface
Präambel
Préambule
Art. 1 Allgemeine Bestimmung
Art. 1 Clause générale
Art. 2 Ziele
Art. 2 Objectifs
Art. 3 Formen der Zusammenarbeit
Art. 3 Formes de coopération
Art. 4 Verpflichtungen
Art. 4 Obligations
Art. 5 Antikorruptionsklausel
Art. 5 Clause anticorruption
Art. 6 Geltungsbereich
Art. 6 Etendue et application
Art. 7 Zuständige Behörden, Verfahren und Koordination
Art. 7 Autorités compétentes, procédure et coordination
Art. 8 Änderungen des Abkommens und Beilegung von Streitigkeiten
Art. 8 Modifications et règlement des différends
Art. 9 Schlussbestimmungen
Art. 9 Dispositions finales
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.