441.1 Lescha federala dals 5 d'october 2007 davart las linguas naziunalas e la chapientscha tranter las cuminanzas linguisticas (lescha da linguas, LLing)

441.1 Federal Act of 5 October 2007 on the National Languages and Understanding between the Linguistic Communities (Languages Act, LangA)

Art. 21

1 En il rom dals credits approvads conceda la Confederaziun agids finanzials als chantuns plurilings per ademplir lur incumbensas spezialas.

2 Chantuns plurilings èn ils chantuns Berna, Friburg, Grischun e Vallais.

3 Incumbensas spezialas èn cunzunt:

a.
la creaziun da las premissas e dals meds auxiliars adequats per la lavur plurilingua en las autoritads politicas, en la giustia ed en l’administraziun;
b.
la promoziun da la plurilinguitad da las persunas che emprendan e da las persunas che instrueschan en las linguas uffizialas dal chantun, e quai sin tut ils stgalims da l’instrucziun.

Art. 21

1 Within the limits of the authorised credits, the Confederation shall grant the plurilingual cantons financial assistance so that they may perform their specific tasks.

2 The cantons of Bern, Fribourg, Graubünden and Valais are considered to be plurilingual.

3 Specific tasks are in particular:

a.
establishing suitable conditions and aids for the plurilingual work in political authorities, the law enforcement and justice system, and administrative authorities;
b.
encouraging plurilingualism among learners and teachers in the official languages of the canton at all academic levels.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.