836.2 Lescha federala dals 24 da mars 2006 davart ils supplements da famiglia (lescha davart ils supplements da famiglia, LSFam)

836.2 Bundesgesetz vom 24. März 2006 über die Familienzulagen und Finanzhilfen an Familienorganisationen (Familienzulagengesetz, FamZG)

Art. 21h Purschida cumplessiva

1 Agids finanzials pon vegnir concedids ad in’organisaziun da famiglias che metta a disposiziun ina purschida cumplessiva en il sectur da promoziun respectiv. La purschida è cumplessiva, sch’ella:

a.
sa drizza a pliras gruppas en mira e vegn utilisada da talas;
b.
è tematicamain vasta e sa basa sin enconuschientschas spezialisadas fundadas; e
c.
cuvra l’entira Svizra.

2 Per giuditgar la cumplessivitad da l’organisaziun da famiglias vegnan resguardadas er las purschidas da sias organisaziuns commembras che adempleschan las premissas tenor l’artitgel 21g.

3 Agids finanzials pon vegnir concedids ad in’organisaziun da famiglias ch’è activa en l’entir territori d’ina regiun linguistica, sche:

a.
naginas organisaziuns da famiglias ch’èn activas en l’entira Svizra n’existan en il sectur da promoziun; u
b.
sia purschida ademplescha las pretensiuns tenor l’alinea 1 literas a e b ed è – en la regiun linguistica – pli cumplessiva che la purschida da l’organisaziun da famiglias ch’è activa en l’entira Svizra.

4 Sche las organisaziuns da famiglias dumondan tut en tut dapli meds finanzials che quai ch’i stattan a disposiziun, decretescha il Departament federal da l’intern in urden da prioritads; en quest connex prenda el particularmain en mira la promoziun d’activitads duraivlas ed ina buna relaziun tranter ils custs ed il niz.

Art. 21h Umfassendes Angebot

1 Finanzhilfen können einer Familienorganisation gewährt werden, wenn sie im jeweiligen Förderbereich ein umfassendes Angebot bereitstellt. Umfassend ist das Angebot, wenn es:

a.
sich an mehrere Zielgruppen richtet und von diesen genutzt wird;
b.
thematisch breit und fachlich fundiert ist; und
c.
die ganze Schweiz abdeckt.

2 Bei der Beurteilung, wie umfassend das Angebot der Familienorganisation ist, werden die Angebote ihrer Mitgliederorganisationen, welche die Voraussetzungen nach Artikel 21g erfüllen, ebenfalls berücksichtigt.

3 Finanzhilfen können einer im ganzen Gebiet einer Sprachregion tätigen Familienorganisation gewährt werden, wenn:

a.
im Förderbereich keine in der ganzen Schweiz tätige Familienorganisation aktiv ist; oder
b.
ihr Angebot die Anforderungen nach Absatz 1 Buchstaben a und b erfüllt und in der Sprachregion umfassender ist als jenes der in der ganzen Schweiz tätigen Familienorganisation.

4 Ersuchen die Familienorganisationen insgesamt um mehr Mittel, als zur Verfügung stehen, so erlässt das Eidgenössische Departement des Innern eine Prioritätenordnung; dabei strebt es insbesondere die Förderung nachhaltiger Tätigkeiten und ein günstiges Kosten-Nutzen-Verhältnis an.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.