Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 95 Crédit

950.11 Ordinanza del 6 novembre 2019 sui servizi finanziari (OSerFi)

950.11 Ordonnance du 6 novembre 2019 sur les services financiers (OSFin)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 19 Rendiconto

(art. 16 LSerFi)

1 Il rendiconto per il cliente comprende la documentazione:

a.
dei mandati ricevuti ed eseguiti;
b.
della composizione, della valutazione e dell’evoluzione del portafoglio in caso di gestione di patrimoni dei clienti;
c.
dell’evoluzione del portafoglio in caso di gestione di depositi dei clienti;
d.
segnatamente dei costi sui quali, secondo l’articolo 8, il fornitore di servizi finanziari deve fornire indicazioni.

2 Il rendiconto è fornito su un supporto durevole:

a.
negli intervalli di tempo convenuti con il cliente;
b.
su sua richiesta.

Art. 19 Comptes rendus

(art. 16 LSFin)

1 Les comptes rendus au client incluent la documentation relative:

a.
aux ordres reçus et exécutés;
b.
à la composition, à l’évaluation et à l’évolution du portefeuille en cas de gestion de fortune du client;
c.
à l’évolution du portefeuille en cas de dépôts sous gestion;
d.
aux coûts sur lesquels le prestataire de services financiers doit informer conformément à l’art. 8.

2 Ils s’effectuent sur des supports de données durables:

a.
à la fréquence convenue avec le client;
b.
à la demande de ce dernier.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.