1 Gli emolumenti sono calcolati secondo il tempo impiegato.
2 La tariffa oraria è di:
franchi | |||
a. | per il personale del settore amministrativo | 126.– | |
b. | per i collaboratori del settore metrologico | 215.– . 8 |
8 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’11 set. 2009, in vigore dal 1° gen. 2011 (RU 2009 4803).
1 Les émoluments sont calculés selon la durée du travail.
2 Le tarif horaire s’élève à:
Francs | |
| 126.– |
| 215.– 8 |
8 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 11 sept. 2009, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2009 4803).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.