916.443.10 Ordinanza del 18 novembre 2015 concernente l'importazione, il transito e l'esportazione di animali e prodotti animali nel traffico con Paesi terzi (OITE-PT)
916.443.10 Ordonnance du 18 novembre 2015 réglant les échanges d'importation, de transit et d'exportation d'animaux et de produits animaux avec les pays tiers (OITE-PT)
Art. 67 Partite non conformi
Una partita non è conforme se dai controlli effettuati dal servizio veterinario di confine emerge che essa non soddisfa le condizioni di importazione, transito o esportazione. Essa non è conforme in particolare se:
- a.
- rappresenta un rischio per la salute umana o animale;
- b.92
- per quanto riguarda le derrate alimentari, sono state superate le temperature di trasporto ammesse dalla legislazione sulle derrate alimentari oppure durante il trasporto o l’immagazzinamento non sono stati rispettati i livelli di temperatura indicati nel certificato sanitario;
- c.
- le derrate alimentari sono palesemente avariate;
- d.
- per quanto riguarda i prodotti animali, non sono soddisfatte le condizioni previste nel Paese di provenienza concernenti lo stato sanitario e la sicurezza alimentare;
- e.
- per quanto riguarda gli animali, non sono soddisfatte le condizioni previste nel Paese di provenienza concernenti lo stato sanitario e le misure di quarantena;
- f.
- gli animali sono infetti oppure si sospetta che siano infetti o portatori di un agente epizootico;
- g.
- gli animali non sono idonei al trasporto;
- h.
- il certificato sanitario o il DSCE non sono conformi alle norme vigenti; oppure
- i.
- il posto d’ispezione frontaliero non è autorizzato a controllare la categoria di animali o di prodotti animali in questione;
- j.93
- l’imballaggio non soddisfa i requisiti secondo l’articolo 22 capoverso 1bis.
Art. 67 Lots non conformes
Un lot est non conforme si les contrôles montrent qu’il ne remplit pas les conditions d’importation, de transit ou d’exportation. Il y a notamment non-conformité d’un lot dans l’un des cas suivants:93
- a.
- le lot présente un risque pour la santé humaine ou animale;
- b.94
- au cas où il s’agit de denrées alimentaires: les températures de transport autorisées selon la législation alimentaire ont été dépassées ou les températures indiquées sur le certificat sanitaire n’ont pas été respectées pendant le transport ou l’entreposage;
- c.
- les denrées alimentaires sont manifestement altérées;
- d.
- au cas où il s’agit de produits animaux: les conditions relatives à l’absence d’épizooties et à la sécurité alimentaire ne sont pas remplies dans le pays de provenance;
- e.
- au cas où il s’agit d’animaux: les conditions relatives à l’absence d’épizooties et aux mesures de quarantaine ne sont pas remplies dans le pays de provenance;
- f.
- les animaux sont atteints ou suspectés d’être atteints d’une épizootie ou d’être porteurs d’un agent épizootique;
- g.
- les animaux ne sont pas aptes au transport;
- h.
- le certificat sanitaire ou le DSCE n’est pas conforme aux prescriptions;
- i.
- le poste d’inspection frontalier n’est pas agréé pour le contrôle de la catégorie d’animaux ou de produits animaux en question;
- j.95
- l’emballage n’est pas conforme aux exigences fixées à l’art. 22, al. 1bis.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.