(art. 15a e 79 LSC)
1 Il CIVI gestisce una banca dati contenente dati su persone, istituzioni, associazioni e autorità che:
2 Nella banca dati sono registrati i dati delle persone seguenti:
3 I dati personali sono conservati nella banca dati per cinque anni dopo l’ultimo trattamento e poi cancellati.
285 Introdotto dal n. I dell’O del 15 nov. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6687).
(art. 15a et 79 LSC)
1 Le CIVI tient une banque de données contenant des informations sur des personnes, des institutions, des associations et des autorités:
2 Les données personnelles suivantes y sont saisies:
3 Les données personnelles sont conservées dans la banque de données pendant cinq ans à compter de la date de leur dernier traitement; elles sont détruites au terme de ce délai.
310 Introduit par le ch. I de l’O du 15 nov. 2017, en vigueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 6687).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.