Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 82 Lavoro
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 82 Travail

824.0 Legge federale del 6 ottobre 1995 sul servizio civile sostitutivo (Legge sul servizio civile, LSC)

824.0 Loi fédérale du 6 octobre 1995 sur le service civil (LSC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Tassa d’esenzione

1 Gli uomini che non adempiono del tutto o soltanto in parte il loro obbligo di prestare servizio civile prestando personalmente servizio devono pagare una tassa sostitutiva.

2 La tassa sostitutiva è disciplinata dalla legge federale del 12 giugno 195948 sulla tassa d’esenzione dall’obbligo militare.

Art. 15 Taxe d’exemption

1 Tout homme astreint au service civil qui ne remplit pas, ou ne remplit qu’en partie, ses obligations sous forme de service personnel, doit fournir une compensation pécuniaire.

2 L’assujettissement à la taxe est réglé par la loi fédérale du 12 juin 1959 sur la taxe d’exemption du service militaire46.

46 RS 661. Actuellement: LF sur la taxe d’exemption de l’obligation de servir.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.