Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

817.022.2 Ordinanza del DFI del 16 dicembre 2016 sui nuovi tipi di derrate alimentari

Inverser les langues

817.022.2 Ordonnance du DFI du 16 décembre 2016 sur les nouvelles sortes de denrées alimentaires

Inverser les langues
Titolo
Préface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Oggetto
Art. 1 Objet
Art. 2 Domanda di autorizzazione per i nuovi tipi di derrate alimentari
Art. 2 Demande d’autorisation pour les nouvelles sortes de denrées alimentaires
Art. 3 Domanda di autorizzazione per i nuovi tipi di derrate alimentari tradizionali
Art. 3 Demande d’autorisation pour les nouvelles sortes de denrées alimentaires traditionnelles
Art. 4 Rilascio dell’autorizzazione per i nuovi tipi di derrate alimentari tradizionali
Art. 4 Octroi de l’autorisation pour les nouvelles sortes de denrées alimentaires traditionnelles
Art. 5 Decisioni di portata generale per i nuovi tipi di derrate alimentari tradizionali
Art. 5 Décision de portée générale relative aux nouvelles sortes de denrées alimentaires traditionnelles
Art. 6 Nuovi tipi di derrate alimentari e nuovi tipi di derrate alimentari tradizionali che possono essere commercializzati senza autorizzazione
Art. 6 Nouvelles sortes de denrées alimentaires et nouvelles sortes de denrées alimentaires traditionnelles pouvant être mises sur le marché sans autorisation
Art. 7 Disposizioni transitorie
Art. 7 Dispositions transitoires
Art. 8 Entrata in vigore
Art. 8 Entrée en vigueur
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.