Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 78 Poste e telecomunicazioni
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 78 Postes et télécommunications

784.401 Ordinanza del 9 marzo 2007 sulla radiotelevisione (ORTV)

784.401 Ordonnance du 9 mars 2007 sur la radio et la télévision (ORTV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 82 Importo disponibile

(art. 109a LRTV)

1 Per gli scopi di utilizzazione di cui all’articolo 109a capoversi 1 e 2 LRTV sono a disposizione 45 milioni di franchi.

2 L’UFCOM determina gli importi da destinare ai vari scopi conformemente agli articoli 84 e 85.

Art. 82 Montant à disposition

(art. 109a LRTV)

1 Pour les affectations selon l’art. 109a, al. 1 et 2, LRTV, un montant de 45 millions de francs est à disposition.

2 L’OFCOM fixe les montants à disposition pour les différentes affectations prévues aux art. 84 et 85.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.