Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports

748.112.11 Ordinanza del 28 settembre 2007 sugli emolumenti dell'Ufficio federale dell'aviazione civile (OEm-UFAC)

748.112.11 Ordonnance du 28 septembre 2007 sur les émoluments de l'Office fédéral de l'aviation civile (OEmol-OFAC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 39 Campo di applicazione

Le disposizioni di questa sezione si applicano:

a.
al trasporto commerciale di persone e merci (CAT);
b.
all’esercizio non commerciale di aeromobili a motore complessi (NCC);
c.
all’esercizio non commerciale di aeromobili a motore non complessi (NCO);
d.
alle operazioni specializzate (SPO).

Art. 39 Champ d’application

Les dispositions de la présente section s’appliquent:

a.
au transport commercial de personnes et de marchandises (CAT);
b.
à l’exploitation d’aéronefs à motorisation complexe à des fins non commerciales (NCC);
c.
à l’exploitation d’aéronefs à motorisation non complexe à des fins non commerciales (NCO);
d.
aux exploitations spécialisées (SPO).
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.