Le quote di carburanti di cui all’articolo 20a capoverso 2 LIOm non devono essere dichiarate separatamente se all’atto della manipolazione sono inevitabili e la loro percentuale non supera lo 0,5 per cento vol. della miscela.
60 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 4 mag. 2016, in vigore dal 1° ago. 2016 (RU 2016 2667).
Les parts de carburants au sens de l’art. 20a, al. 2, Limpmin ne doivent pas être déclarées séparément si elles sont inévitables lors de la manipulation et si elles n’excèdent pas 0,5 % du mélange.
59 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 4 mai 2016, en vigueur depuis le 1er août 2016 (RO 2016 2667).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.