Diritto nazionale 6 Finanze 61 Ordinamento generale
Droit interne 6 Finances 61 Organisation générale

611.015.3 Ordinanza del DFF del 18 dicembre 2015 concernente la Cassa di risparmio del personale federale

611.015.3 Ordonnance du DFF du 18 décembre 2015 sur la Caisse d'épargne du personnel fédéral

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 16 Diritto di addebitamento

1 Indipendentemente dalla scadenza o dalla valuta, per tutti i suoi crediti che risultano dalle relazioni di conto con i titolari dei conti, la CRPF ha il diritto di addebitare i relativi costi direttamente sul conto del titolare interessato.

2 Se i costi per le prestazioni di servizi fornite e le spese sostenute dalla CRPF non vengono coperti e la CRPF ha diffidato invano il titolare del conto, la CRPF estingue il conto.

Art. 16 Droit de débit

1 La CEPF est habilitée à débiter directement du compte du titulaire concerné les frais résultant de toute créance qu’elle détient sur lui, quelle qu’en soit l’échéance ou la monnaie.

2 Si, après avoir vainement rappelé le titulaire du compte à ses obligations, la CEPF n’est toujours pas dédommagée des frais engagés pour ses prestations et de ses dépens, elle résilie le compte.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.