Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 52 Protezione della popolazione e protezione civile
Droit interne 5 Défense nationale 52 Protection de la population et protection civile

520.20 Ordinanza dell' 11 marzo 2016 sulla requisizione di impianti di protezione e letti per affrontare situazioni d'emergenza nel settore dell'asilo (OReq)

Inverser les langues

520.20 Ordonnance du 11 mars 2016 sur la réquisition de constructions protégées et de lits pour la maîtrise de situations d'urgence en matière d'asile (ORCPL)

Inverser les langues
Titolo
Préface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Oggetto
Art. 1 Objet
Art. 2 Requisizione
Art. 2 Réquisition
Art. 3 Presupposti
Art. 3 Conditions
Art. 4 Effetti giuridici
Art. 4 Effets
Art. 5 Predisposizione della requisizione
Art. 5 Préparation de la réquisition
Art. 6 Consegna e restituzione degli impianti di protezione e dei letti
Art. 6 Remise et restitution des constructions protégées et des lits
Art. 7 Adattamento e completamento dell’infrastruttura
Art. 7 Adaptation et aménagement de l’infrastructure
Art. 8 Esercizio e manutenzione
Art. 8 Exploitation et entretien
Art. 9 Obblighi dei proprietari e dei possessori
Art. 9 Devoirs des propriétaires et des possesseurs
Art. 10 Ricorso
Art. 10 Recours
Art. 11 Indennizzo e responsabilità
Art. 11 Indemnité et responsabilité
Art. 12 Pretese di risarcimento e prescrizione
Art. 12 Demandes en dommages-intérêts et prescription
Art. 13 Entrata in vigore e durata di validità
Art. 13 Entrée en vigueur et durée de validité
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.